Utajovaná skutočnosť V – Vyhradené / D- Dôverné / T – Tajné

P.č. Utajovaná skutočnosť Stupeň utajenia Oblasť v zmysle
§ 1 NV č.
216/2004 Z.z.
Odôvodnenie
1
Dokumentácia zabezpečenia činnosti MZ SR v čase vojny, vojnového stavu a výnimočného stavu
V,D
a),c),e),m),t)
Zabezpečenie ochrany MZ SR, vnútorného poriadku a ochrana záujmov SR
2
Dokumentácia člena Bezpečnostnej rady SR na rokovanie BR SR v čase bezpečnosti a v čase vojny, vojnového stavu a výnimočného stavu
V,D,T
a) až v)
Ochrana záujmov SR alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov
3
Stanoviská MZ SR na rokovania vlády SR aj iných pôvodcov, ktorých obsahom sú utajované skutočnosti
V
a) až v)
Ochrana záujmov SR alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov
4
Stanoviská k materiálom Bezpečnostnej rady SR predkladaným na rokovanie vlády SR, ak obsahujú utajované skutočnosti
V
b) až v)
Ochrana záujmov SR alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov
5
Podklady do správy o bezpečnosti SR s návrhmi opatrení na jej zachovanie, ak obsahujú utajované skutočnosti
V
c) až v)
Ochrana záujmov SR alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov
6
Dokumentácia súvisiaca s prípravou na krízové situácie a pandémiu akútnych a respiračných ochorení, ak obsahujú utajované skutočnosti
V
a) až e)
Opatrenia ochrany života, zdravia, osobnej slobody a bezpečnosti osôb pred protiprávnym konaním, ochrany určených osôb a ochrany chránených osôb
7
Zabezpečenie ochrany a bezpečnosti komunikačných a informačných systémov v pôsobnosti MZ SR a informácie o hardvérových a softvérových prostriedkoch informačného systému MZ SR , ktoré sa buď priamo alebo sprostredkovane zúčastňujú na udržiavaní bezpečnosti elektronického perimetra sieťovej entity a ktoré zabezpečujú jej komplexnú integritu
V
m)
Zabezpečenie ochrany a bezpečnosti komunikačných a informačných systémov
8
Súhrnné údaje o organizácii šifrovej ochrany informácií
V,D
m)
Zabezpečenie ochrany a bezpečnosti komunikačných a informačných systémov
9
Organizácia a zabezpečenie utajovaného spojenia so šifrovou ochranou prenášaných informácií
V,D
o)
Ochrana záujmov SR alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov
10
Stanoviská k materiálom ústredného krízového štábu SR, ak obsahujú utajované skutočnosti
V
a) až v)
Ochrana záujmov SR alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov
11
Stanoviská a opatrenia v oblasti zdravotnej bezpečnosti výboru pre zdravotnú bezpečnosť (HSC) EO za rezort zdravotníctva
T
h) body 1-31 Rozhodnutia Európskeho parlamentu a rady č. 1082/2013/EÚ zo dňa 22.10.2013
Opatrenia v oblasti zdravotnej bezpečnosti : všeobecná pripravenosť, pandémia akútnych a respiračných ochorení, chemické, biologické, rádiologické a jadrové ohrozenie
12
Dokumentácia týkajúca sa plánovania, prípravy a realizácie objektu, s ktorou neoprávnená manipulácia by mohla viesť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu alebo právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky
V,D
e)
Následkom neoprávnenej manipulácie s ňou by mohla zapríčiniť hroziace hospodárske škody právom chránených záujmov ústredného orgánu štátnej správy ako i verejného záujmu SR
13
Stanoviská týkajúce sa ochrany jadrovej bezpečnosti, bezpečnosti jadrových zariadení, prepravy a ukladania jadrových materiálov a bezpečnosti chemických zariadení a nebezpečných látok pred protiprávnym konaním, zástupcovia prípravných orgánov Rady EÚ pre jadrové otázky
V,D,T
h)
Opatrenia v oblasti zdravotnej bezpečnosti : všeobecná pripravenosť, chemické, biologické, rádiologické a jadrové ohrozenie
14
Dokumentácia týkajúca sa prípravy a spracovávania dohody TTIP (Transatlantické obchodné a investičné partnerstvo Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými).
V
p)
Ochrana stanovísk SR presadzovaných na úrovni EÚ.
15
Spolupráca a účasť na zasadnutiach príslušných pracovných skupín  a výborov Rady EÚ. Európskeho parlamentu, Európskej komisie a Generálneho sekretariátu rady EU
V
p),s)
Ochrana stanovísk predkladaných na zasadnutia príslušných pracovných skupín a výborov Rady EÚ
16
Dokumentácia v oblasti ochrany a bezpečnosti – ochrany určených objektov. Súhrnná technická dokumentácia ochrany objektov – detenčný ústav Hronovce a detenčný ústav Kremnica
V
e)
Následkom neoprávnenej manipulácie by mohlo dôjsť k ohrozeniu právom chránených záujmov fyzických osôb a chránených osôb, ktoré by mohol byť nevýchodné pre záujmy SR
17
Medzirezortné rokovania a ich príprava vrátane medzinárodných rokovaní a zmluvných dokumentoch, ak to ich povaha vyžaduje, a medzinárodných zmlúv a ich plnenia, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú
V
p)
Ochrana záujmov SR alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov
18
Sektorové a prierezové kritéria na určenie prvkov kritickej infraštruktúry a zoznam prvkov kritickej infraštruktúry a ich zaradenia do sektorov kritickej infraštruktúry
V
a) až e)
Opatrenia ochrany života, zdravia, osobnej slobody a bezpečnosti osôb pred protiprávnym konaním, ochrany určených osôb a ochrany chránených osôb